Resistensi Pribumi Terhadap Kolonial Belanda Dalam Novel Salah Asuhan
Abstract
The standardization of the rules imposed strictly by Balai Pustaka in the Dutch
colonial era made it difficult for novel authors to convey messages that smelled of
Resistance to the Dutch government. Novel Salah Asuhan written by Abdoel Moeis is one
of the novels published by the Balai Pustaka era, although it is often said that Balai
Pustaka writers reinforce romance, but this research aims to see the forms of indigenous
resistance to the colonial parties contained in the Salah Asuhan novel. The study uses
concepts in postcolonial theory namely mimicry and resistance which are used as
spectacles of analysis, while the method used is a qualitative research method. The
procedure in this method is to collect descriptive data in the form of words or events that
can be observed. The data source in this study is a document. The document in question
is the novel Salah Asuhan by Abdoel Moeis published by Balai Pustaka in 1995. Research
findings show that there are two forms of resistance used against the Dutch colonial.
First, soft resistance or mimicry towards Dutch-style culture and knowledge systems,
such as education, use of language, furniture, clothing, work, and marrying Westerners.
The second resistance is absolute / firm resistance, shown in the rejection of Dutch
colonial practices which appear in the analogy of the Bird of the Garudadikotomi
between urban space (Batavia) and village (Padang) which represents modern / Western
and traditional / indigenous views.

